ООН изменила английское название Чернобыля — как теперь пишут
Генеральная Ассамблея ООН приняла инициированную Украиной резолюцию об укреплении международного сотрудничества и минимизации последствий Чернобыльской катастрофы. Принятый документ официально закрепляет изменение написания названия Чернобыля согласно украинской транслитерации.
Об этом сообщил министр иностранных дел Украины Андрей Сибига в соцсети X в четверг, 11 декабря.
В ООН изменили название Чернобыля — детали
Глава МИД Украины Андрей Сибига отметил, что Генеральная Ассамблея ООН приняла важную инициативу Украины — проект резолюции по Чернобыльской катастрофе.
Принятый документ официально закрепляет изменение написания названия Чернобыля на английском языке: отныне в документах ООН будет использоваться украинская транслитерация Chornobyl вместо советской Chernobyl. Это также касается официального названия Международного дня памяти, который отмечается 26 апреля.
"Подчеркиваю, что в резолюции использовано правильное написание — Chornobyl (поскольку этот город расположен в Украине), а не российское Chernobyl, которое много лет использовалось в документах ООН", — написал министр.
В то же время он добавил, что принятие этого документа не только вводит правильную украинскую транслитерацию в документах ООН, но и привлекает внимание к преступлениям агрессора против украинского народа и угрозам глобальной ядерной безопасности.
"Мы благодарим все 97 государств-членов за их поддержку. К сожалению, Россия в очередной раз попыталась использовать своего сателлита, Беларусь, чтобы скрыть свои преступления и продвинуть альтернативный текст, в котором не упоминаются ее атаки на объекты Чернобыльской АЭС. Я благодарю всех, кто не остался в стороне и отказался поддержать белорусский проект", — резюмировал Сибига.
Напомним, что при обсуждении ключевой инициативы по последствиям аварии на Чернобыльской АЭС США встали на сторону России.
Недавно стало известно, что в результате атаки РФ новый саркофаг ЧАЭС перестал выполнять свои функции.
Читайте Новини.LIVE!